Poetry of Mao Zedong | SNOW –to the tune of Chin Yuan Chun ~ 沁园春·雪
沁园春·雪 一九三六年二月 SNOW –to the tune of Chin Yuan Chun February 1936 北国风光, 千里冰封, 万里雪飘。 望长城内外, 惟馀莽莽; 大河上下, 顿失滔滔。 山舞银蛇, 原驰蜡象, 欲与天公试比高。 须晴日, 看红妆素裹, 分外妖娆。 North country scene: A hundred leagues locked in ice, A thousand leagues of whirling snow. Both sides of the Great Wall One single white immensity. The Yellow River’s swift current […]
Poetry of Mao Zedong | SNOW –to the tune of Chin Yuan Chun ~ 沁园春·雪 Read More »
