防民之口,甚于防川 – Chinese philosophy and culture
fáng mín zhī kǒu, shèn yú fáng chuān 防民之口,甚于防川 To Silence the People Is More Harmful than Blocking a River. 堵住百姓的嘴,阻止人民表达自己的想法,其危害超过堵塞河流而引起的水患。“防”即“堤”,是用来阻塞水流的设施,引申为阻塞、防止、阻止。堵塞河道,河水必然漫出河道或冲毁堤坝,造成不可控制的水灾。中国古人以此比喻不让民众说话,必有大害。其正面意思是:民众的意愿是有力量的,是阻止不了的;执政者必须允许民众表达自己的意愿,否则一定会激起民众的反抗。这和“民惟邦本”“民心惟本”“载舟覆舟”的道理是相通的。 Silencing the people and preventing them from expressing their opinions is more damaging than blocking the course of a river and causing a flood. Fang (防) means “a dike” to stop water flowing, and its […]
防民之口,甚于防川 – Chinese philosophy and culture Read More »
