Chen Fu Poem: The Mountain Pass – 陈孚《居庸叠翠》
居庸叠翠 [元]陈孚 断崖万仞如削铁, 鸟飞不度[1]苔石裂。 嵯岈[2]老树无碧柯[3], 六月太阴飞急雪。 寒沙茫茫出关道, 骆驼夜吼黄云老。 征鸿一声起长空, 风吹草低山月小。 注释: [1]度:飞过。 [2]嵯岈:形容山峰错杂不齐的样子。 [3]碧柯:碧绿色的枝条。 The Mountain Pass Chen Fu Like sharp swords broken cliffs stand ten thousand feet high; O’er mossy rocks torn asunder no birds dare fly. Old trees have no green branch in mountains high and low; Though summer’s at its height, in […]
Chen Fu Poem: The Mountain Pass – 陈孚《居庸叠翠》 Read More »
