Meng Haoran: Seeing Off the Eighth Son of the Hsüe Clan at Kuang-ling ~ 《广陵别薛八》 孟浩然 with English Translations
《广陵别薛八》 是唐朝著名文学家孟浩然的代表作品之一。此诗是我国唐代山水田园诗人孟浩然在广陵送别好友时所写,前两句写作者不得志,在广陵与好友相遇,后两句描写了送别时的自然环境和社会环境,同时也表达了作者送别好友时的伤感之情,属于一首送别诗。 《广陵别薛八》 孟浩然 士有不得志,栖栖吴楚间。 广陵相遇罢,彭蠡泛舟还。 樯出江中树,波连海上山。 风帆明日远,何处更追攀。 Seeing Off the Eighth Son of the Hsüe Clan at Kuang-ling Meng Haoran There is a man who hasn’t reached his goal, And moves from perch to perch between Wu and Ch’u. Our meeting at Kuang-ling is over, The boat goes back to Lake P’eng-li. The mast […]
