Shi Dazu Poem: Retaining Spring · To Mume Flowers – 史达祖《留春令·咏梅花》
留春令 咏梅花 史达祖 故人溪上, 挂愁无奈, 烟梢月树。 一涓春水点黄昏, 便没顿、 相思处。 曾把芳心深相许。 故梦劳诗苦。 闻说东风亦多情, 被竹外、 香留住。 Retaining Spring · To Mume Flowers Shi Dazu Strolling along your streams, What can I do but hang my grief and dream On moonlit mist-veiled tree? The vernal water threads through the twilight. Of longing for you can I be free? […]
Shi Dazu Poem: Retaining Spring · To Mume Flowers – 史达祖《留春令·咏梅花》 Read More »
