Sun Ti

Sun Ti: Stay Overnight at Yunmen Temple (1) ~ 《宿云门寺阁》 孙逖 with English Translations

《宿云门寺阁》是唐代文学家孙逖夜宿在云门寺时创作的一首五律。此诗以浪漫的笔调写出诗人夜宿云门寺的感受。首联勾勒出云门寺的一幅远景,点出云门寺的所在,并写出其环境氛围;颔联写诗人到达宿处后凭窗远眺的景象;颈联两句,紧承“悬灯”和“卷幔”,写卧床环顾时所见;尾联写入梦后的情景。全诗章法严谨,从时间上看,依次叙述赴寺、入阁、睡下、入梦;从空间上看,先从远处写全景,再从阁内写外景,最后写阁内所见,由实境写到虚境,全力衬托寺院的高古,结构上颇见匠心。 《宿云门寺阁》 孙逖 香阁东山下,烟花象外幽。 悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。 画壁馀鸿雁,纱窗宿斗牛。 更疑天路近,梦与白云游。 Stay Overnight at Yunmen Temple (1) The temple stands on the slope of the Eastern Hill (2); As fair as fairyland are the views all around. The thousand peaks appear dark when seen by lamplight; Curtains rolled up, autumn cool (3) comes in without sound. The pictures of […]

Sun Ti: Stay Overnight at Yunmen Temple (1) ~ 《宿云门寺阁》 孙逖 with English Translations Read More »

Sun Ti Poem: Passing the Night at Cloudy Temple – 孙逖《宿云门寺阁》

宿云门寺阁 孙逖[1] 香阁[2]东山[3]下, 烟花[4]象外[5]幽。 悬灯千嶂[6]夕, 卷幔五湖秋。 画壁[7]余鸿雁, 纱窗宿斗牛[8]。 更疑天路[9]近, 梦与白云游。 注释: [1] 孙逖:公元733年进士。这是一首写景诗。最后一联写到升天云游,可以看出诗人对自然和自由的向往。 [2] 香阁:云门寺阁。云门寺位于今浙江绍兴的云门山。 [3] 东山:云门山。 [4] 烟花:形容繁花似锦的景象。 [5] 象外:尘世之外。 [6] 嶂:屏障一般的山峰。 [7] 画壁:指寺院中的壁画。 [8] 斗牛:二十八星宿中的斗宿和牛宿。 [9] 天路:通往天空的道路。 Passing the Night at Cloudy Temple Sun Ti At East Hill’s foot stand perfumed bowers, Veiled in clouds and secluded flowers. Peak on peak weakly lit at night, Screen rolled up, the lake comes in

Sun Ti Poem: Passing the Night at Cloudy Temple – 孙逖《宿云门寺阁》 Read More »

Sun Ti Poem: Princess Yongle on the Frontier – 孙逖《观永乐公主入蕃》

观永乐公主[1]入蕃[2] 孙逖[3] 边地[4]莺花少, 年年未觉新[5]。 美人[6]天上落, 龙塞[7]始应春[8]。 注释: [1] 永乐公主:唐宗室东平王外孙女,封为永乐公主。唐玄宗开元五年(717)嫁于契丹王李失活。 [2] 蕃:唐代对外蕃的简称。 [3] 孙逖:唐代诗人。《千家诗》注说:“龙塞,龙荒边塞之地。唐凡以宗女出嫁外蕃,例封公主。逖见之有感而作。言边地苦寒,莺燕不至,春花罕发,虽过新年而未见春光之丽。今公主自京而来,如从天降,应使边塞遐荒之地,始知春色矣。盖伤之而反言之也。”这首诗写唐代出嫁公主和亲之事,说明美人能给寒苦的边地带来春天,这就是人能战胜自然,美化自然了。 [4] 边地:边塞之地。 [5] 未觉新:没有感觉到春天的气息。 [6] 美人:指永乐公主。 [7] 龙塞:边塞。 [8] 春:语意双关,一指春色,一指民族友好的气氛。 Princess Yongle on the Frontier Sun Ti Orioles and flowers are few on frontier; Nor new birds nor new flowers come with new year. The fair princess seems to fall from the sky; Spring comes to Dragon Fortress far and

Sun Ti Poem: Princess Yongle on the Frontier – 孙逖《观永乐公主入蕃》 Read More »