Shi Dazu Poem: The First Branch in the Eastern Breeze To Spring Snow – 史达祖《东风第一枝咏春雪》
东风第一枝 咏春雪 史达祖 巧沁兰心, 偷黏草甲, 东风欲障新暖[1]。 谩凝碧瓦难留, 信知[2]暮寒轻浅。 行天入镜, 做弄出、 轻松纤软[3]。 料故园、 不卷重帘, 误了乍来双燕。 青未了、 柳回白眼。 红欲断、 杏开素面[4]。 旧游忆着山阴[5], 后盟遂妨上苑[6]。 寒炉重熨[7], 便放慢、 春衫针线。 怕凤靴[8]、 挑菜[9]归来, 万一灞桥[10]相见。 注释: [1]“巧沁”三句:沁(qìn),渗入。兰心,兰草的花心。草甲,春草的叶面。障,阻碍。 [2]信知:真的知道。 [3]“做弄”句:做弄,故意播弄。纤软,形容春雪的纤细和柔软。 [4]“青未”二句:白眼,白色的柳芽。素面,白色的面庞。这里都是春雪着染上的雪白。 [5]“旧游”句:用晋王子猷雪夜乘兴访戴安道,至门不见而返的典故。代指词人雪夜访友的雅兴。 [6]“后盟”句:借用司马相如雪天赴梁孝王菟园之宴而迟到的故事。 [7]熨(yùn):火斗。这里用作动词。 [8]凤靴:凤花鞋。宋代青年妇女踏青时常穿,这里代指闺中人。 [9]挑菜:指挑莱节。唐代风俗,二月初二,曲江拾菜,士民游观其间,谓之挑菜节。宋代沿袭了这种风俗。 [10]灞(bà)桥:在今陕西省。这里用的是郑綮驴背寻诗的典故。《全唐诗话》载,郑綮善诗,有人问他近来有诗否,他说,诗思全在灞桥风雪中的驴子背上,在这儿怎么能得到? The First Branch in the Eastern Breeze To Spring Snow Shi Dazu Penetrating with art Into the orchid’s […]
Shi Dazu Poem: The First Branch in the Eastern Breeze To Spring Snow – 史达祖《东风第一枝咏春雪》 Read More »
