Wu Weiye Poem: Stopped by Snow on My Northward Way – 吴伟业《阻雪》
阻雪 [清]吴伟业 关山[1]虽胜路难堪[2], 才上征鞍[3]又解骖[4]。 十丈黄尘千尺雪, 可知俱[5]不似江南! 注释: [1]关山:关隘和山川。 [2]难堪:难走。 [3]征鞍:指征马。 [4]解骖:解脱骖马,古代指驾在车前两侧的马。 [5]俱:全,都。 Stopped by Snow on My Northward Way[1] Wu Weiye Hard is the way along mighty mountains and streams; I have just mounted my horse and dismount it now. Yellow sand rises high and fathomless snow seems. How can this be compared with Southern […]
Wu Weiye Poem: Stopped by Snow on My Northward Way – 吴伟业《阻雪》 Read More »
