He Zhu: Fairy Beauty Recalled ~ 《忆仙姿·莲叶初生南浦》 贺铸 with English Translations
《忆仙姿·莲叶初生南浦》是北宋贺铸所作,是一首描写思妇盼人归的小令,描写了九月入秋时,南浦岸边的景色及送别的场景,含蓄而形象地表达出了思妇的相思之情。全词虽无一字提到离别相思,却将离别相思之情写得淋漓尽致。全词以景衬情,寓情于景,可谓词短情长的佳例。 《忆仙姿·莲叶初生南浦》 贺铸 莲叶初生南浦, 两岸绿杨飞絮。 向晚鲤鱼风, 断送彩帆何处? 凝伫, 凝伫, 楼外一江烟雨。 Fairy Beauty Recalled He Zhu Young lotus leaves in Southern Pool begin to sprout; Green willow down on both the shores flies all about. Towards evening wet summer breeze blows; Who knows where my lord’s painted ship goes? I stand there still And gaze my […]
He Zhu: Fairy Beauty Recalled ~ 《忆仙姿·莲叶初生南浦》 贺铸 with English Translations Read More »
