Tao Yuanming: Peach-Blossom Springs ~陶渊明 《桃花源诗》 with English Translations
小编导读:《桃花源诗》是晋代诗人陶渊明创作的作品。借武陵渔人行踪这一线索,把现实和理想境界联系起来,通过对桃花源的安宁和乐、自由平等生活的描绘,表现了作者追求美好生活的理想和对当时的现实生活不满。 陶渊明 《桃花源诗》 嬴氏乱天纪, 贤者避其世。 黄绮之商山, 伊人亦云逝。 往迹浸复湮, 来径遂芜废。 相命肆农耕, 日入从所憩。 桑竹垂馀荫, 菽稷随时艺; 春蚕收长丝, 秋熟靡王税。 荒路暧交通, 鸡犬互鸣吠。 俎豆独古法, 衣裳无新制。 童孺纵行歌, 班白欢游诣。 草荣识节和, 木衰知风厉。 虽无纪历志, 四时自成岁。 怡然有馀乐, 于何劳智慧! 奇踪隐五百, 一朝敞神界。 淳薄既异源, 旋复还幽蔽。 借问游方士 焉测尘嚣外。 愿言蹑清风, 高举寻吾契。 Peach-Blossom Springs When the King of Qin transgressed the heavenly law, The sages left their homes and went ashore. When […]
Tao Yuanming: Peach-Blossom Springs ~陶渊明 《桃花源诗》 with English Translations Read More »
