Liu Chi: Yen Erh Mei ~ 《眼儿媚·烟草萋萋》 刘基 with English Translations
《眼儿媚·萋萋芳草小楼西》是元末明初文学家刘基创作的一首词。此词上片通过对秋景的描画从侧面形象渲染了思妇的满怀愁绪,突出其盼望远游人归来的急切心情;下片则直接刻画闺妇由盼到怨的心理活动。全词衬景如画,笔触精细,描摹生动,情感抒发委婉含蓄,温情脉脉,哀婉动人。 《眼儿媚·烟草萋萋》 刘基 烟草萋萋小楼西, 云压雁声低。 两行疏柳, 一丝残照, 数点鸦栖。 春山碧树秋重绿, 人在武陵溪。 无情明月, 有情归梦, 同到幽闺。 Yen Erh Mei Liu Chi West of the little tower the smoky grass has grown a fleece; Blanketing cloud muffles the cry of the geese; A slender pair of willow rows, A single thread of fading light, A thousand specks, the roosting […]
Liu Chi: Yen Erh Mei ~ 《眼儿媚·烟草萋萋》 刘基 with English Translations Read More »
