《道德经·第四十九章》 with English Translations
圣人常常是没有私心的,以百姓的心为自己的心。对于善良的人,我善待于他;对于不善良的人,我也善待他,这样就可以得到善良了,从而使人人向善。对于守信的人,我信任他;对不守信的人,我也信任他,这样可以得到诚信了,从而使人人守信。有道的圣人在其位,收敛自己的欲意,使天下的心思归于浑朴。百姓们都专注于自己的耳目聪明,有道的人使他们都回到婴孩般纯朴的状态。 第四十九章 圣人无常心, 以百姓心为心。 善者吾善之, 不善者吾亦善之, 德善。 信者吾信之, 不信者吾亦信之, 德信。 圣人在天下, 歙歙焉;为天下浑其心。 百姓皆注其耳目, 圣人皆孩之。 Chapter 49 The Sage has no decided opinions and feelings, (1) But regards the people’s opinions and feels as his own. The good ones I declare good; The bad ones I also declare good. That is the goodness of Virtue. The […]
《道德经·第四十九章》 with English Translations Read More »
