Poetry of Mao Zedong | MOUNT LIUPAN –to the tune of Ching Ping Yueh ~ 清平乐·六盘山
清平乐·六盘山 一九三五年十月 MOUNT LIUPAN –to the tune of Ching Ping Yueh October 1935 天高云淡, 望断南飞雁。 不到长城非好汉, 屈指行程两万。 The sky is high, the clouds are pale, We watch the wild geese vanish southward. If we fail to reach the Great Wall we are not men We who have already measured twenty thousand li 六盘山上高峰, 红旗漫卷西风。 今日长缨在手, […]
Poetry of Mao Zedong | MOUNT LIUPAN –to the tune of Ching Ping Yueh ~ 清平乐·六盘山 Read More »
