Liu Yong Poem: Eight Beats of Ganzhou Song – 柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》
八声甘州 柳永 对潇潇[1]、 暮雨洒江天, 一番洗清秋。 渐霜风凄紧, 关河[2]冷落, 残照当楼。 是处红衰翠减, 苒苒[3]物华休。 唯有长江水, 无语东流。 不忍登高临远, 望故乡渺邈[4], 归思[5]难收。 叹年来踪迹, 何事苦淹留。 想佳人、 妆楼颙望[6], 误几回、 天际识归舟。 争[7]知我、 倚阑干处, 正恁[8]凝愁。 注释: [1]潇潇:雨势急骤貌。 [2]关河:山河。 [3]苒苒:同“冉冉”,逐渐地。 [4]渺邈:遥远。 [5]归思:归乡的情思。 [6]颙望:殷切的盼望。 [7]争:怎么。 [8]恁:这样。 Eight Beats of Ganzhou Song Liu Yong Shower by shower The evening rain besprinkles the sky Over the river, Washing cool the […]
Liu Yong Poem: Eight Beats of Ganzhou Song – 柳永《八声甘州·对潇潇暮雨洒江天》 Read More »
