052
Simplified Chinese
麝月瞧时,果然有指头大的一个焦洞,说:『必是手炉里的火迸上了。这不值什么,赶快悄悄拿出去叫个能干的织补匠织上就是了。』
Tradionnal Chinese
麝月瞧時,果然有指頭大的一個焦洞,說:『必是手爐裏的火迸上了。這不值什麼,趕快悄悄拿出去叫個能幹的織補匠織上就是了。』
Simple Translation
When Sheyue looked at it, there was a scorched hole with the size of her finger and said, “It must be the fire in the fireplace. It’s not worth anything. Just take it out quietly and ask a competent mender to knit it.”
Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104

